sábado, 1 de febrero de 2014

Detective Conan Película 1 "Happy Birthday": Letra y Traducción

Quizás se hayan sorprendido por el título del post, ya que estamos cerca del estreno de la película 18 y hago referencia a la película 1!!! Sin embargo, no es un error jejeje, sino que una amiga me pidió si podía traducir la letra del tema musical de la película 1 "Happy Birthday" de Kyoko. Personalmente, este tema me gusta y me trajo buenos recuerdos volverlo a escuchar para poder traducirlo y ahora aprovecho para compartirlo con todos ustedes!!! Me imagino que recuerdan bien la canción, pero no está de más poner el video online!!!



Letra y Traducción:

Umaku hanashi ga dekinakute hontou wa sumanai to omotteru
No puedo hablar bien contigo, en verdad lo siento mucho

Shibaraku nayande mo mita kedo sono uchi tsukarete nemutteru
También estuve preocupado por un tiempo, pero me cansé y terminé durmiendo

Shuumatsu no kono machi no kuuki wa hito ikire de muse kaeri
El aire de esta ciudad en el fin de semana está lleno de calor humano

Fukaku tameiki wo tsuitara gaitou SUPIIKAA ni kesareta
Hice un profundo suspiro, pero fue borrado por el sonido de un parlante externo

Sore rashii kotoba wo narabete mo tsutawaru koto nado hajime kara nai
Aunque ponga en orden algunas palabras, desde un principio no tengo nada que transmitir

Nigiyaka na kono machi no sora ni omoikiri hariageta koe wa
En el cielo de esta ciudad ocupada, levanté mi voz con todas mis fuerzas

Dokoka tooku no machi ni iru ano hito e no Happy Birthday
Para desear un Feliz Cumpleaños, a esa persona que está en alguna lejana ciudad

Nanika chiisana TORABURU de hitodakari ni nomikomare
Por un pequeño problema fui obstruido por las personas

Dareka no tsumaranai JOOKU ni hon no sukoshi dake waratta
Me reí tan solo un poco por la aburrida broma de alguien

Itsuka kono machi no dokoka de kimi to guuzen deatte mo
Aunque me encuentre contigo sin querer en algún momento en esta ciudad

Nani wo hanashitara ii no ka ima demo yoku wakaranai
Todavía no sé de qué podríamos conversar

Hitotsu-zutsu kowarete yuku sekai de
En este mundo que se va rompiendo poco a poco

Nagashita namida ni nan no imi ga aru
¿Qué sentido tienen las lágrimas que dejaste caer?

Nigiyaka na kono machi no sora ni omoikiri hariageta koe wa
En el cielo de esta ciudad ocupada, levanté mi voz con todas mis fuerzas

Dokoka tooku no machi ni iru ano hito e no Happy Birthday
Para desear un Feliz Cumpleaños, a esa persona que está en alguna lejana ciudad

Nigiyaka na kono machi no sora ni omoikiri hariageta koe wa
En el cielo de esta ciudad ocupada, levanté mi voz con todas mis fuerzas

Nigiyaka na kono machi no sora ni omoikiri hariageta koe wa
En el cielo de esta ciudad ocupada, levanté mi voz con todas mis fuerzas

Dokoka tooku no machi ni iru ano hito e no Happy Birthday
Para desear un Feliz Cumpleaños, a esa persona que está en alguna lejana ciudad

Hablando de "Happy Birthday", les cuento que el 26 de Enero fue mi cumpleaños, muchos de ustedes me saludaron por Facebook y ese detalle me emocionó mucho!!! En verdad muchísimas gracias!!! Ese día lo pasé genial junto a mi familia, hicimos parrillada en casa jejeje. Además mi hija Sophie me regaló un excelente dibujo por este motivo!!! Logró cumplir uno de mis sueños de poder retratar una escena que espero verla pronto en el manga jajaja. Se trata de Heiji "celoso" por ver que ahora Conan anda resolviendo casos junto con Sera!!! Te salió excelente hija!!! Muchas gracias!!!


Fuente: http://www.youtube.com/watch?v=SpVdTZepQtE

No hay comentarios.:

Publicar un comentario